venerdì 5 gennaio 2018

From Italy Русско-итальянский словарь Р-Я

Русско-итальянский словарь From Italy Бизнес Витрина
Русско-итальянский словарь Р-Я
Дата обновления: 5 января 2018 г.




Р,р
разбирательство – udienza; арбитражное разбирательство – arbitrato.
разработка – elaborazione; разработка стратегий - elaborazione di strategie.
расстроповка – sbracatura.
редактирование – redazione.
решение – risoluzione; альтернативное урегулирование - risoluzione alternativa.
ручка – maniglia; дверная ручка - maniglia della porta.
С,с
сбор – raccòlta.
сбор урожая - raccòlta.
свидетельство – certificato; Свидетельство о государственной регистрации продукции на требования Таможенного союза - Certificato di registrazione statale dei prodotti ai requisiti dell’Unione doganale.
сертификат – certificato; фитопатологический сертификат - certificato fitopatologico.
сёмга – salmone.
сито – setaccio; вибрациóнное сито – vibro setaccio.
слияния и поглощения (M & A – Mergers & Acquisitions ) - fusioni e acquisizioni (M & A).
смесь – miscela; каждая смесь является уникальной в своем роде - ogni miscela è unica nel suo genere.
собирание - raccòlta.
соединительная линия - linea di collegamento.
сорт кофе – monorigine.
сохранение – conservazione; идеальное сохранение продукта - la perfetta conservazione del prodotto.
спор1 discussione; 2 административный спор – contenzioso.
старинный – antico; старинные сладости - antichi dolcetti.
стреппингование – reggiatura.
стреппинговать – reggiare.
строго Сделано в Италии - rigorosamente Made in Italy.
строповка – imbracatura.
сушилка – essiccatoio; сушилка вертикальная - essiccatoio verticale; сушилка на инфракрасных лучах - essiccatoio a luci infrarossi.
Т,т
таможенная декларация – bolla doganale.
телéжка – carrello;
тенденция – tendenza.
тепловой вентилятор, тепловентилятор – ventola a calore.
территория – area; во всех странах постсоветского пространства - in tutte le aree ex sovietiche.
тесто – pasta; королевское тесто - pasta reale; миндальное тесто – pasta di mandorle.
товарно-транспортная накладная - lettera di vettura .
товарно-транспортная накладная (CMR) - lettera di vettura  terrestre (camionistica).
торговая точка - punto vendita, negozio.
транспортёр – trasportatore; поперечный и соединительный транспортёр - trasportatore attraversale di collegamento.
труба – tubo.
трубопровод – tubazione; установка аспирации с трубопроводом - impianto di aspirazione con la tubazione.
У,у
удобный – comodo.
удобство – praticità, comodità; невероятное удобство, большое удобство - grande praticità.
узел1 nodo; 2 (оборудование) узел подъема штампов - macchina sollevamento stampi.
упрекать – redarguire.
урегулирование – risoluzione; альтернативное урегулирование - risoluzione alternativa.
урожай – raccòlto.
условие – condizione; умеренные климатеческие условия – condizioni pedoclimatiche.
уставновка – impianto; установка аспирации с трубопроводом - impianto di aspirazione con la tubazione; установка охлаждения – raffreddatore; установка для измельчения отходов - impianto di macinazione scarto.
устройство разгрузки пресса – convogliatore.
устойчивость окружающей среды – sostenibilità.
Х,х
хлопок – cotone; хлопок пенье – cotone cimato.
хранение – conservazione.
Ч,ч
чалда – cialda.
чашечка – tazzina; дымящаяся чашечка кофе – fumante tazzina di caffè.
чашка – tazza.
через – attraverso; через экслюзивную систему - attraverso un sistema esclusivo.
членство – appartenenza; членство в сети ведущих международных юридических фирм - l’appartenenza ad un network di prestigiosi studi legali internazionali.
Щ,щ
щит – quadro; щит управления – quadro di comando.
Э,э
экологически устойчивый – ecosostenibile.
электрощит - quadro elettrico.
эффективность – efficacia.
Ю,ю
юридическая контора - studio legale.
Я,я
ячмень – orzo.
Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info
Милан, Италия

Nessun commento:

Posta un commento

Популярные статьи Бизнес Витрины